岭南艺术 加入收藏  -  设为首页
您的位置:岭南艺术 > 知识库 > 正文

目录

1,set off 与set out的区别

set off 与set out的区别

1、set off 和 set out 的意思是一样,都是指“离开某个地方,开始一段旅行;或者开始往某一方向前进”。因此以上例句中的“set off”和“set out”可以相互替代。不过人们根据个人的说话习惯,在用词方面会有自己的偏爱。 让我们再来看几个例句: 1)When setting out on a long walk, it's important to wear suitable shoes. 穿合适的鞋,对远足很重要。 2)We set off on the last part of our China trip. 我们开始了中国之旅的最后一程。 3)Nick set out to visit his parents this morning. 尼克今天早上动身去探望他的父母。 以上的例句中我们用 set off 或者 set out 表示“出发、动身”。 现在我们来看一下 set off 和 set out 的不同之处。先说 set off, 它有好些含义,如: 2、我们可以用 set off 表示“启动什么东西,让它开始工作”。请看例句: Lily opened the door and set off the alarm. 莉莉一开门,警报就响了。 3、我们可以用 set off 表示“引起爆炸”,比如:放烟花 set off fireworks。请看例句: We set off some fireworks to celebrate the New Year. 我们燃放烟花庆祝新年。 4、Set off 还可以表示“衬托,显示出美丽”,请看例句: Her red dress was set off by a golden belt. 那条金色的皮带很好地衬托了她的红裙的美丽。 5、表达 set someone off 的意思是“引起某人做某事”,请看例句: Just mentioning her ex-boyfriend could set her off crying. 只要一提起她的前任男友,她就会哭个不停。 在以上的含义和情形下,我们只能使用 set off。接下来,我们再来说说 set out : 6、Set out 的一个常用含义是“有特定目标并开始准备为实现目标行动”,也就是我们中文中通常所说的“立志于做…”。请看例句: Mary set out to be the first girl to run the London Marathon in her school. 玛莉立志要成为学校第一个参加伦敦马拉松赛的女孩。 7、Set out 可以表示“清晰地说明或写明什么事情”,请看例句: I set out the reasons for applying for this job. 我说明了申请这份工作的原因。 8、Set out 还可以表示“摆设、陈列”,请看例句: Can you set out the chairs as shown in the plan? 你能按图纸设计摆好椅子吗? 扩展资料回来 vt. return 一、短语 1、欢迎回来 Okaeri ; welcome back ; Minami-ke OKaeri ; Ayaka 2、我会回来 I'll be back ; When you call me ; I will be back ; energy 3、萤火虫回来 Firefly come back 二、双语例句 1、他在一星期左右以后回来。 He will return in a week or so. 2、我们给他拍电报叫他马上回来。 We cabled him to return immediately. 3、在我回来之前,他会为我保存那本书的。 He'll keep the book for me till I come back.

2,“set off”与“set out”的区别是什么?

一、set off: 出发,侧重于去某个地方。 例句与用法: If you want to catch that train we'd better set off for the station immediately. 你要是想赶上那班火车,咱们就最好马上动身去火车站。 二、set out: 出发,开始,侧重于开始做某事,还有规划,展现的意思。 例句与用法: They succeeded in what they set out to do. 他们打算做的事已经做成了。

3,set out 有什么意思/

set out [简明英汉词典]
v.出发, 开始, 装饰, 陈列, 测定, 宣布, 移植, 陈述
启程
展示
set out [英汉船舶大词典]
n.向外流
set out [英汉地质大词典]
n.分界,划分,测完
set out [英汉法学大词典]
宣布
set out [英汉航海大词典]
vt.动身,出发
set out [英汉化学大词典]
vi.开始,陈列
set out [英汉海运大词典]
出发落潮
set out [英汉经贸大词典]
n.开始,陈列
set out [英汉计算机大词典]
vi.出发(开始,陈列)
set out [英汉建筑大词典]
n.测定,定线,放样
set out [新英汉石油技术词典]
测定,定线,放样;出发;开始;陈列
set out [英汉能源大词典]
n.开始,陈列
set out [英汉水利大词典]
n.定线,布置,放样
set out [英汉石油大词典]
n.测定

4,set out to do 于set out doing有什么不同

set out to do =set about doing 着手做某事;两个是没什么不同的。 例句: He has achieved what he set out to do three years ago. 他已经实现了他3年前的奋斗目标。 set out 动身 ; 出发 ; 启程 ; 开始 ; 着手 ; 安排 ; 摆放 ; 陈列 ; 陈述,阐述。 英语翻译技巧: 1、省略翻译法 这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。 2、合并法 合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

5,set off与set out有啥区别

set off与set out的区别如下: 1、set out和set off都有出发的意思,set off更含开始(旅行、赛跑等)的意思,set out意思是从某地出发上路 。 例:what time are you planning to set off tommorrow?你明天打算几点钟启程? they've set off on a journey round the world.他们已经开始环游世界.she set out at dawn.她天一亮就动身了. 2、先说 set off, 它有好几个含义。我们可以用 set off 表示“启动什么东西,让它开始工作”。set out没有。 Lily opened the door and set off the alarm.莉莉一开门,警报就响了。 3、我们可以用set off表示“引起爆炸”,set out没有。 We set off some fireworks to celebrate the New Year.我们燃放烟花庆祝新年。 4、Set off 还可以表示“衬托,显示出美丽”,set out没有。 Her red dress was set off by a golden belt.那条金色的皮带很好地衬托了她的红裙的美丽。 5、Set out 的一个常用含义是“有特定目标并开始准备为实现目标行动”,也就是我们中文中通常所说的“立志于做…”。 Mary set out to be the first girl to run the London Marathon in her school.玛莉立志要成为学校第一个参加伦敦马拉松赛的女孩。 6、Set out 可以表示“清晰地说明或写明什么事情”,Set off没有。 I set out the reasons for applying for this job.我说明了申请这份工作的原因。 7、Set out 还可以表示“摆设、陈列”,Set off没有。 Can you set out the chairs as shown in the plan?你能按图纸设计摆好椅子吗 扩展资料 名词set off:structure where a wall or building narrows abruptly 同义词:set-back,setoff,offset 动词set off: 1、put in motion or move to act 同义词:trip,actuate,trigger,activate,spark off,spark,trigger off,touch off 2、leave 同义词:depart,part,start,start out,set forth,set out,take off set out 出发 同义词:start、begin